TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

lieu de l'accident [5 fiches]

Fiche 1 2014-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Search and Rescue (Aircraft)

Français

Domaine(s)
  • Recherches et sauvetages (Aviation)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2006-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Insurance

Français

Domaine(s)
  • Assurances

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2001-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Military (General)

Français

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1990-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Air Safety
  • Statutes and Regulations (Air Transport)

Français

Domaine(s)
  • Sécurité (Transport aérien)
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1990-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Phraseology
  • Occupational Health and Safety

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Phraséologie
  • Santé et sécurité au travail
OBS

«Site d'un accident» a été tiré de la Réglementation du Canada sur l'hygiène et la sécurité au travail.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :